وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ قُلْ أَفَرَءَيْتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنْ أَرَادَنِىَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلْ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوْ أَرَادَنِى بِرَحْمَةٍ هَلْ هُنَّ مُمْسِكَٰتُ رَحْمَتِهِۦ قُلْ حَسْبِىَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ يَتَوَكَّلُ ٱلْمُتَوَكِّلُونَ

Walain saaltahum man khalaqa alssamawati waalarda layaqoolunna Allahu qul afaraaytum ma tadAAoona min dooni Allahi in aradaniya Allahu bidurrin hal hunna kashifatu durrihi aw aradanee birahmatin hal hunna mumsikatu rahmatihi qul hasbiya Allahu AAalayhi yatawakkalu almutawakkiloona

Si tu leur demandais: «Qui a créé les cieux et la terre?», Ils diraient assurément: «Allah». Dis: «Voyez-vous ceux que vous invoquez en dehors d'Allah; si Allah me voulait du mal, est-ce que [ces divinités] pourraient dissiper Son mal? Ou s'Il me voulait une miséricorde, pourraient-elles retenir Sa miséricorde?» - Dis: «Allah me suffit: c'est en Lui que placent leur confiance ceux qui cherchent un appui».

Suggestions similaires

Affichage de 3277 à 3283 sur 4028
Sourates L’étoile (النجم) : Ayah 22

تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ

Que voilà donc un partage injuste!

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 104

وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ

voilà que Nous l'appelâmes «Abraham!

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 56

وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَٰذِرُونَ

tandis que nous sommes tous vigilants».

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 33

كَىْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا

afin que nous Te glorifions beaucoup,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 34

وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا

et que nous T'invoquions beaucoup.

Informations sur l'Ayah
Sourates L’ornement, Les enjolivures (الزخرف) : Ayah 39

وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

Il ne vous profitera point ce jour-là - du moment que vous avez été injustes - que vous soyez associés dans le châtiment.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le Mont (الطور) : Ayah 16

ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

Brûlez dedans! Supportez ou ne supportez pas, ce sera égal pour vous: vous n'êtes rétribués que selon ce que vous faisiez.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots