Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves) croyantes, eh bien (il peut épouser) une femme parmi celles de vos esclaves croyantes. Allah connaît mieux votre foi, car vous êtes les uns des autres (de la même religion). Et épousez-les avec l'autorisation de leurs maîtres (Waliy) et donnez-leur un mahr convenable; (épousez-les) étant vertueuses et non pas livrées à la débauche ni ayant des amants clandestins. Si, une fois engagées dans le mariage, elles commettent l'adultère, elles reçoivent la moitié du châtiment qui revient aux femmes libres (non esclaves) mariées. Ceci est autorisé à celui d'entre vous qui craint la débauche; mais ce serait mieux pour vous d'être endurant. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

ورود في الآيات

اقتراحات مشابهة

عرض من 3701 إلى 3705 من أصل 6263
درجة الملاءمة
Sourate Le rassemblement, Le regroupement : La Basmala Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
3.8592625
Sourate L’épreuve, L’examinante : La Basmala Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
3.8592625
Sourate Le rang, En ligne : La Basmala Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
3.8592625
Sourate Le vendredi : La Basmala Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
3.8592625
Sourate Les hypocrites : La Basmala Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
3.8592625