ou bien que Nous te ferons voir ce que Nous leur avons promis [le châtiment]; car Nous avons sur eux un pouvoir certain.

اقتراحات مشابهة

عرض من 1 إلى 5 من أصل 5220
درجة الملاءمة
Al-Ahqâf : Verset 35 Endure (Muhammad) donc, comme ont enduré les messagers doués de fermeté; et ne te montre pas trop pressé de les voir subir [leur châtiment]. Le jour où ils verront ce qui leur est promis, il leur semblera qu'ils n'étaient restés [sur terre] qu'une heure d'un jour. Voilà une communication. Qui sera donc anéanti sinon les gens pervers?
8.705495
L’araignée : Verset 34 Nous ferons tomber du ciel un châtiment sur les habitants de cette cité, pour leur perversité».
8.358779
Les troupeaux, Le bétail : Verset 6 N'ont-ils pas vu combien de générations, avant eux, Nous avons détruites, auxquelles Nous avions donné pouvoir sur terre, bien plus que ce que Nous vous avons donnés? Nous avions envoyé, sur eux, du ciel, la pluie en abondance, et Nous avions fait couler des rivières à leurs pieds. Puis Nous les avons détruites, pour leurs péchés; et Nous avons créé après eux, une nouvelle génération.
8.047245
Jonas : Verset 46 Que Nous te fassions voir une partie de ce dont Nous les menaçons, ou que Nous te fassions mourir, (en tout cas), c'est vers Nous que sera leur retour. Allah est en outre, témoin de ce qu'ils font.
8.016567
L’ornement, Les enjolivures : Verset 41 Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et alors Nous Nous vengerons d'eux;
7.854225