هُوَ ٱلَّذِىٓ أَرْسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلْهُدَىٰ وَدِينِ ٱلْحَقِّ لِيُظْهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًا
Huwa allathee arsala rasoolahu bialhuda wadeeni alhaqqi liyuthhirahu AAala alddeeni kullihi wakafa biAllahi shaheedan
C'est Lui qui a envoyé Son messager avec la guidée et la religion de vérité [l'Islam] pour la faire triompher sur toute autre religion. Allah suffit comme témoin.
Suggestions similaires
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Tu as confirmé la vision. C'est ainsi que Nous récompensons les bienfaisants».
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents).
سَلَٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
«Salâm» [paix et salut]! Parole de la part d'un Seigneur Très Miséricordieux.
إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ
Nous leur enverrons la chamelle, comme épreuve. Surveille-les donc et sois patient.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Ce jour-là, malheur à ceux qui traitent (les signes d'Allah) de mensonges,
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];
قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
Ils diront: «Nous vivions au milieu des nôtres dans la crainte [d'Allah];