ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمْ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ

Allatheena yajtaniboona kabaira alithmi waalfawahisha illa allamama inna rabbaka wasiAAu almaghfirati huwa aAAlamu bikum ith anshaakum mina alardi waith antum ajinnatun fee butooni ommahatikum fala tuzakkoo anfusakum huwa aAAlamu bimani ittaqa

ceux qui évitent les plus grands péchés ainsi que les turpitudes et [qui ne commettent] que des fautes légères. Certes, le pardon de Ton Seigneur est immense. C'est Lui qui vous connaît le mieux quand Il vous a produits de terre, et aussi quand vous étiez des embryons dans les ventres de vos mères. Ne vantez pas vous-mêmes votre pureté; c'est Lui qui connaît mieux ceux qui [Le] craignent.

Suggestions similaires

Affichage de 2738 à 2744 sur 3946
Sourates L’ouverture, L’épanouissement (الشرح) : Ayah 6

إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا

A côté de la difficulté est, certes, une facilité!

Informations sur l'Ayah
Sourates La Lune (القمر) : Ayah 53

وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ

et tout fait, petit et grand, est consigné.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les constellations, Les châteaux (البروج) : Ayah 17

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ

T'est-il parvenu le récit des armées,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui arrachent, Tirer (النازعات) : Ayah 15

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

Le récit de Moïse t'est-il parvenu?

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui arrachent, Tirer (النازعات) : Ayah 17

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

«Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!»

Informations sur l'Ayah
Sourates Il s’est renfrogné, L’Air sévère (عبس) : Ayah 17

قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

Que périsse l'homme! Qu'il est ingrat!

Informations sur l'Ayah
Sourates Celui qui pardonne, Le croyant (غافر) : Ayah 21

أَوَلَمْ يَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ كَانُوا۟ هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَءَاثَارًا فِى ٱلْأَرْضِ فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن وَاقٍ

Ne parcourent-ils pas la terre, pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu avant eux? Ils étaient [pourtant] plus forts qu'eux et ont laissé sur terre bien plus de vestiges. Allah les saisit pour leurs péchés et ils n'eurent point de protecteur contre Allah.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots