يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ

Yaslawnaha yawma alddeeni

où ils brûleront, le jour de la Rétribution

Suggestions similaires

Affichage de 3641 à 3647 sur 5023
Sourate Les croyants (المؤمنون) : Ayah 46

إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ

vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.

Informations sur l'Ayah
Sourate La loi, Le critère, La séparation (الفرقان) : Ayah 23

وَقَدِمْنَآ إِلَىٰ مَا عَمِلُوا۟ مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَٰهُ هَبَآءً مَّنثُورًا

Nous avons considéré l'œuvre qu'ils ont accomplie et Nous l'avons réduite en poussière éparpillée.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les groupes, Par vagues (الزمر) : Ayah 50

قَدْ قَالَهَا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

Ainsi parlaient ceux qui vécurent avant eux. Mais ce qu'ils ont acquis ne leur a servi à rien;

Informations sur l'Ayah
Sourate L’ornement, Les enjolivures (الزخرف) : Ayah 28

وَجَعَلَهَا كَلِمَةًۢ بَاقِيَةً فِى عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

Et il en fit une parole qui devait se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils?

Informations sur l'Ayah
Sourate La fumée (الدخان) : Ayah 14

ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ

Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».

Informations sur l'Ayah
Sourate Noé (نوح) : Ayah 27

إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا۟ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓا۟ إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا

Si Tu les laisses [en vie], ils égareront Tes serviteurs et n'engendreront que des pécheurs infidèles.

Informations sur l'Ayah
Sourate Ceux qui se déplacent rapidement, Vanner (الذاريات) : Ayah 57

مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ

Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots