وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ
Wathamooda allatheena jaboo alssakhra bialwadi
et avec les Thamûd qui taillaient le rocher dans la vallée?
Suggestions similaires
وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى مَنْ أَسْرَفَ وَلَمْ يُؤْمِنۢ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِۦ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَشَدُّ وَأَبْقَىٰٓ
Ainsi sanctionnons-nous l'outrancier qui ne croit pas aux révélations de son Seigneur. Et certes, le châtiment de l'au-delà est plus sévère et plus durable.
فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
Ceux dont la balance est lourde seront les bienheureux;
أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ
Traiterons-Nous les soumis [à Allah] à la manière des criminels?
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْمُقَرَّبُونَ
Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,
تَنزِيلُ ٱلْكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ
La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.
فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.